tiistai 21. lokakuuta 2008

Te Deumin gestiikka

Lähteenäni breviary.net tuon blogini lukijoille tiettäväksi perinteiset Te Deum -hymniin liittyvän gestiikan. Kursivoitujen sanojen aikana tulee osoittaa "profound reverence" eli kumartaa. Tummennettujen ja kursivoitujen sanojen aikana puolestaan genuflektoidaan.

Te Deum
Sinua, Jumala, me ylistämme,
sinua, Herra, me kunnioitamme.
Sinua, ikuista Isää, kumartaa koko maailma.
Sinulle kaikki enkelit,
sinulle taivaat ja kaikki vallat,
sinulle kerubit ja serafit laulavat lakkaamatta:
»Pyhä, pyhä, pyhä Jumala, Herra Sebaot.
Taivas ja maa on täynnä sinun kunniasi suuruutta.»
Sinua kiittävät alati pyhä apostolien kuoro,
kirkkaina loistavat profeetat
ja marttyyrien säteilevä joukko.
Sinua, kaikkivaltias Isä,
sinua, Isän ainoa Poika,
sinua, Pyhä Henki,
ylistää pyhä seurakuntasi kaikkialla maailmassa.
Sinä, Kristus, kirkkauden kuningas,
Isän ikuinen Poika,
et kaihtanut Neitsyen kohtua,
kun tulit vapahtamaan ihmisen.
Kukistettuasi kuoleman vallan
sinä avasit uskoville taivasten valtakunnan.
Sinä istut Jumalan oikealla puolella,
Isän kirkkaudessa.
Uskomme, että kerran tulet takaisin tuomarina.
Tule auttamaan palvelijoitasi,
jotka lunastit kalliilla verelläsi.
Vie meidät pyhiesi joukkoon ikuiseen kirkkauteesi.
Pelasta kansasi, Herra,
ja siunaa omiasi,
kaitse ja kanna heitä nyt ja aina.
Joka päivä me kiitämme sinua
ja ylistämme nimeäsi ikuisesti
.
Varjele, Herra, meidät armossasi
tänä päivänä kaikelta synniltä.
Armahda meitä, Herra, armahda meitä.
Sinun laupeutesi olkoon yllämme,
kun me panemme toivomme sinuun.
Sinuun, Herra, me turvaamme.
Älä milloinkaan hylkää meitä.


Kiinnostava yksityiskohta on mielestäni se, että Tersanctusta lukuunottamatta kunnioituksen osoitus sijoittuu aika symmetrisesti genuflektion kummallekin puolelle. Olisiko näillä kunnioituksen osoituksilla sittenkin ollut hyvin käytännöllinen syy: estää selkäkipua ja mahdollistaa selkeä liikkuminen?

Ei kommentteja: