Joulun alla hetkipalveluksen teologian friikin on hyvä puhua Oi-antifoneista. Ne kuuluvat juuri ennen joulua vesperiin Magnificatin antifoneiksi. Ennen joulua on myös laudeksessa kaksi erityisantifonia, joita käytetään Benedictuksessa. Kirjoitan näistä antifoneista muutaman blogijutun, mutta aloitetaan nyt latinankielisillä teksteillä. Yritän saada suomennokset mahdollisimman pian.
MAGNIFICATIN OI-ANTIFONIT
17.12. O Sapientia
O Sapientia, quae ex ore Altissimi prodiisti,
attingens a fine usque ad finem,
fortiter suaviterque disponens omnia:
veni ad docendum nos viam prudentiae.
18.12. O Adonai
O Adonai, et Dux domus Israel,
qui Moysi in igne flammae rubi apparuisti,
et ei in Sina legem dedisti:
veni ad redimendum nos in brachio extento.
19.12. O Radix Jesse
O Radix Jesse, qui stas in signum populorum,
super quem continebunt reges os suum,
quem Gentes deprecabuntur:
veni ad liberandum nos, jam noli tardare.
20.12. O Clavis David
O Clavis David, et sceptrum domus Israel;
qui aperis, et nemo claudit;
claudis, et nemo aperit:
veni, et educ vinctum de domo carceris,
sedentem in tenebris, et umbra mortis.
21.12. O Oriens
O Oriens,
splendor lucis aeternae, et sol justitiae:
veni, et illumina sedentes in tenebris, et umbra mortis.
22.12. O Rex Gentium
O Rex Gentium, et desideratus earum,
lapisque angularis, qui facis utraque unum:
veni, et salva hominem,
quem de limo formasti.
23.12. O Emmanuel
O Emmanuel, Rex et legifer noster,
exspectatio Gentium, et Salvator earum:
veni ad salvandum nos, Domine, Deus noster.
BENEDICTUKSEN ANTIFONIT
21.12.
Nolite timere: quinta enim die veniet ad vos Dominus noster.
23.12.
Ecce completa sunt omnia, quae dicta sunt per Angelum de Virgine Maria.
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)
2 kommenttia:
Käytössä olevat suomennokset löytyvät sinisestä Laudes ja vesper -kirjasta.
Ne on ajastettu julkaisua varten jonkin ajan päästä. Olen ajastanut viikon loppuun joka toinen päivä ilmestymään juttuja Oi-antifoneista.
Lähetä kommentti